Yesterday we read excerpts of Edmund Spenser’s The Faerie Queene; this was the first time I had actually read any substantial part of the epic, despite my interest in this time and love of fairy stories. Not surprisingly, the reading is dens
e, but I was struck by how many references and vignettes I could draw from the excerpts that we read. Classical references abound, and not surprisingly so, but where as other scholars recognize these stories, I found myself yesterday identifying classical
references through works of art I’ve seen in art history courses. While I’ve never taken a course in classics, I saw Bernini’s Apollo and Daphne in the pursuit of Florimel by Foster. Florimel’s loose, beautiful hair is described as she is chased by the “grisly” and unchaste forester and doesn’t escape culpability in the poem; she was tantalizing, afterall… [I could go on and on about this problematic discussion, but seeing as that would be an entirely lengthy rant, I’ll continue on for now.] Bernini’s sculpture was created after Spenser’s poem, created in the 1620s; had Bernini read Spenser? If not, it’s clear to see a similarity of stories and tropes that both Spenser and this sculpture relate to in conversation with a classical world.
Beyond the classical world, echoes of Nordic mythology resonate through Spenser. I read both the Prose Edda and Poetic Edda–the primary texts remaining from the ancient Nordic canon–for a course in Norse mythology last year and was surprised by the number of connections I saw between The Faerie Queene and these texts. Themes, archetypes, and the dense verse read very similarly to these translations of myth; even some of the characters names seemed reminiscent of these Norse stories. Britomart, the personification of strong Chastity in Spenser’s Book III reads much like a valkyrie (a strong, female warrior) and the story of Brunhild, a shieldmaiden and tragic heroine. For the most part, old Nordic studies is a relatively small discipline in modern academia but for scholars and authors of the past, these influences are visible [Tolkien’s work is a more modern example]; what I’m curious about is what scholars from Spenser’s day (and even in Tolkein’s time) would have considered as influential works–was Norse myth a canon to the authors of the early English canon?
It is compelling to consider the crosses of temporal and cultural canons that authors of the past and present would be familiar with. Over the course of this reflection, as a modern scholar I see connections between ancient Norse myth, Spenser’s epic of the late 1590s, Bernini’s sculpture of the early 17th century, and Tolkein’s hail to these same motifs. Did artistic dialog influence these repetitions or do these tropes and vignettes distill genuine aspects of the human experience to remain relevant? Is this the quintessential factor of mimesis and art imitating nature? Its a big question and if there is one, an immense answer. I make no claims to having any great insights into this, at least at this time, but it’s been on my mind and now, well…on this blog.

So naturally, as all Cornellians know, sometimes the only answer is Late Night Breakfast. Late Night Breakfast is a Cornell staple on the eve of finals to take a bit to relax, refocus, and buckle down after well…copious amounts of breakfast food. It may not have been free, but Tuesday night called for an homage to Late Night Breakfast and I was glad to have a fantastic and supportive roommate willing to tag along for both breakfast and a much needed ‘Conniption Walk’ earlier in the evening. Over blueberry pancakes and an orange juice, at least a bit of stress began to fade away and after a bit of that break on Tuesday night, it’s time for an update.